دوشنبه، 11 مهر 1401 - 21:42

نویسنده ایرانی‌تبار در میان داوران «من بوکر»

شماره: 1991
Aa Aa

«لیلا اعظم زنگنه» نویسنده و منتقد ادبی ایرانی ـ فرانسوی یکی از داوران جایزه ادبیات داستانی «من بوکر» ۲۰۱۷ شد.

بوک سلر؛
نویسنده ایرانی‌تبار در میان داوران «من بوکر»

«لیلا اعظم زنگنه» نویسنده و منتقد ادبی ایرانی ـ فرانسوی یکی از داوران جایزه ادبیات داستانی «من بوکر» ۲۰۱۷ شد.

به گزارش اسپاداناخبر، «بوک سلر» نوشت: «سارا هال» داستان‌نویس، «کالین توبرون» سفرنامه‌نویس، «لیلا اعظم زنگنه» داستان‌نویس و منتقد ادبی و «تام فیلیپس» هنرمند هیات داوران این دوره‌ جایزه «من بوکر» را تشکیل می‌دهند.

«اعظم زنگنه» کتاب «یک جادوگر: ناباکوف و خوشبختی» را به نگارش درآورده که به ۱۰ زبان دنیا ترجمه شده است. او همچنین یکی از داوران جایزه «فورمنتور» و برنده سال ۲۰۱۱ جایزه نقد «راجر شاتوک» است. «لیلا اعظم زنگنه» در پاریس و از پدر و مادری ایرانی متولد شده و در دانشگاه «اکول نرمال سوپریور» فرانسه، ادبیات و فلسفه خوانده است. او سپس برای تدریس به آمریکا رفته. این نویسنده و منتقد با نشریاتی چون «نیویورک‌تایمز»، «پاریس ریویو»، «لوموند» و «ریپابلیکا» همکاری داشته و در حال حاضر در نیویورک زندگی می‌کند.

«سارا هال» در سال ۲۰۰۴ جزو نامزدهای نهایی «من بوکر» بوده و سال ۲۰۰۹ تا نامزدی اولیه بالا آمد. «توبرون» هم که اخیرا رمان «شب آتش» را به چاپ رسانده، ‌دیگر داور «من بوکر» سال آینده است. چهارمین عضو هیات دوران هم «فیلیپس»، هنرمندی است که پرتره‌هایش از «ساموئل بکت» و «آیریس مرداک» در گالری ملی لندن در حال نمایش است.

پیش‌تر اعلام شده بود که ریاست هیات داوران را «لولا یانگ» بر عهده دارد.

«پل بیتی» به عنوان اولین نویسنده آمریکایی موفق شد با رمان «Sellout» جایزه «من بوکر» ۲۰۱۶ را به خود اختصاص دهد. فهرست اولیه نامزدهای دوره بعدی این جایزه در جولای ۲۰۱۷ اعلام می‌شود و شش نویسنده راه‌یافته به مرحله نهایی در ماه سپتامبر مشخص می‌شوند. برنده «من بوکر» ۲۰۱۷ روز هفدهم اکتبر طی مراسم رسمی در «گیلدهال» لندن معرفی خواهد شد.

جایزه ۵۰ هزار پوندی «من بوکر» اولین‌بار در سال ۱۹۶۹ برگزار شد و بهترین اثر ادبیات داستانی را که به زبان انگلیسی نوشته شده برمی‌گزیند. این جایزه بیش از ۴۰ سال تنها به نویسندگان کشورهای مشترک‌المنافع، انگلیسی‌ها و ایرلندی‌ها تعلق می‌گرفت، اما از سال ۲۰۱۳ با وضع قوانین متفاوت، تمام آثار نوشته‌شده به زبان انگلیسی‌ و چاپ شده در انگلستان، حق شرکت در آن را پیدا کرده‌اند.

منبع/ ایسنا

نسخه PDF نسخه چاپی ارسال به دوستان